Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.322
Текст
эи мата кахилун̇ эка ш́локера вйа̄кхйа̄на
ва̄тулера прала̄па кари’ ке каре прама̄н̣а?
ва̄тулера прала̄па кари’ ке каре прама̄н̣а?
Пословный перевод
эи мата — таким образом; кахилун̇ — Я рассказал; эка — одного; ш́локера — стиха; вйа̄кхйа̄на — о значении; ва̄тулера прала̄па — речи безумца; кари’ — ведя; ке каре прама̄н̣а — кто примет это как серьезное доказательство.
Перевод
«Итак, Я, словно безумец, объяснял тебе значение одного-единственного стиха. Не представляю, чтобы кто-то еще принял подобные рассуждения всерьез, как доказательство».