Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.274

Текст

табе сеи вйа̄дха дон̇ха̄ре ан̇гане а̄нила
куш́а̄сана а̄ни’ дон̇ха̄ре бхактйе васа̄ила

Пословный перевод

табе — тогда; сеи — тот; вйа̄дха — охотник; дон̇ха̄ре — обоих (и Нараду Муни, и Парвату); ан̇гане а̄нила — привел во двор своего дома; куш́а-а̄сана а̄ни’ — принеся соломенные подстилки для сидения; дон̇ха̄ре — их обоих; бхактйе — с великой преданностью; васа̄ила — усадил.

Перевод

«После этого охотник принял двух мудрецов во дворе своего дома. Он принес для них соломенные подстилки и с великой преданностью попросил их сесть».