Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.84

Текст

бхава̄паварго бхрамато йада̄ бхаведж
джанасйа тархй ачйута сат-сама̄гамах̣
сат-сан̇гамо йархи тадаива сад-гатау
пара̄вареш́е твайи джа̄йате ратих̣

Пословный перевод

бхава-апаваргах̣ — освобождение из тьмы материального существования; бхраматах̣ — скитания; йада̄ — когда; бхавет — должно быть; джанасйа — человека; тархи — в то время; ачйута — о Верховная Личность Бога; сат-сама̄гамах̣ — общение с преданными; сат-сан̇гамах̣ — общение с преданными; йархи — когда; тада̄ — тогда; эва — только; сат-гатау — высшая цель жизни; пара-авара-иш́е — Господь вселенной; твайи — к Тебе; джа̄йате — появляется; ратих̣ — влечение.

Перевод

„О мой Господь! О непогрешимая Верховная Личность! Когда душа, скитаясь по вселенным, становится достойной освобождения от материального существования, она получает возможность общаться с преданными. И когда она общается с преданными, в ней пробуждается влечение к Тебе. Ты — Верховная Личность Бога, высшая цель совершенных преданных и повелитель мироздания“.

Комментарий

Это цитата из «Шримад-Бхагаватам» (10.51.53).