Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.8
Текст
па̄н̇ча сахасра мудра̄ туми кара ан̇гӣка̄ра
пун̣йа, артха, — дуи ла̄бха ха-ибе тома̄ра”
пун̣йа, артха, — дуи ла̄бха ха-ибе тома̄ра”
Пословный перевод
па̄н̇ча сахасра — пять тысяч; мудра̄ — золотых; туми — ты; кара ан̇гӣка̄ра — пожалуйста, возьми; пун̣йа — благочестивый поступок; артха — материальное вознаграждение; дуи ла̄бха — двойная выгода; ха-ибе — будет; тома̄ра — твоя.
Перевод
«Вот пять тысяч золотых. Прошу, возьми их. Освободив меня, ты совершишь благочестивый поступок и к тому же получишь денежное вознаграждение. Тем самым ты обретешь двойную выгоду».