Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.116

Текст

апарейам итас тв анйа̄м̇
пракр̣тим̇ виддхи ме пара̄м
джӣва-бхӯта̄м̇ маха̄-ба̄хо
йайедам̇ дха̄рйате джагат

Пословный перевод

апара̄ — низшая энергия; ийам — этот материальный мир; итах̣ — за этим; ту — но; анйа̄м — другую; пракр̣тим — энергию; виддхи — ты должен знать; ме — Мою; пара̄м — высшую; джӣва-бхӯта̄м — состоящую из живых существ; маха̄-ба̄хо — о могучерукий; йайа̄ — которой; идам — этот материальный мир; дха̄рйате — управляется; джагат — космическое проявление.

Перевод

„Помимо этой, низшей, энергии, о могучерукий Арджуна, есть другая, Моя высшая энергия, состоящая из живых существ, которые пользуются тем, что создано материальной, низшей энергией“.

Комментарий

Это стих из «Бхагавад-гиты» (7.5). Объяснение этого стиха можно найти в комментарии к сто восемнадцатому стиху седьмой главы Ади-лилы.