Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 19.179

Текст

йаичхе бӣджа, икшу, раса, гуд̣а, кхан̣д̣а-са̄ра
ш́аркара̄, сита̄, мичхари, уттама-мичхари а̄ра

Пословный перевод

йаичхе — как; бӣджа — семя; икшу — сахарный тростник; раса — сок; гуд̣а — сироп; кхан̣д̣а-са̄ра — патока; ш́аркара̄ — сахар; сита̄ — кристаллический сахар; мичхари — карамель; уттама-мичхари — леденец; а̄ра — и.

Перевод

«Постепенное развитие премы можно уподобить разным состояниям сахара. Вначале существует семя сахарного тростника, потом вырастает сам тростник, и из него отжимают сок. При уваривании сока сначала получается сахарный сироп, затем патока, сахар, кристаллический сахар, карамель и в конце концов леденец».