Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 18.48

Текст

табе рӯпа госа̄н̃и саба ниджа-ган̣а лан̃а̄
эка-ма̄са дараш́ана каила̄ матхура̄йа рахийа̄

Пословный перевод

табе — тогда; рӯпа госа̄н̃и — Шрила Рупа Госвами; саба — всех; ниджа-ган̣а лан̃а̄ — взяв своих близких друзей; эка-ма̄са — один месяц; дараш́ана каила̄ — созерцал Божество; матхура̄йа рахийа̄ — живя в Матхуре.

Перевод

Шрила Рупа Госвами и его друзья целый месяц жили в Матхуре, созерцая Божество Гопалы.