Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 16.13
Текст
сабе мели’ гела̄ адваита а̄ча̄рйера па̄ш́е
прабху декхите а̄ча̄рйа чалила̄ улла̄се
прабху декхите а̄ча̄рйа чалила̄ улла̄се
Пословный перевод
сабе — все; мели’ — собравшись; гела̄ — пошли; адваита — Адвайты; а̄ча̄рйера — предводителя жителей Навадвипы; па̄ш́е — в присутствии; прабху декхите — увидеть Господа Шри Чайтанью Махапрабху; а̄ча̄рйа — Адвайта Ачарья; чалила̄ — отправился; улла̄се — с ликованием.
Перевод
Все бенгальские преданные собрались вокруг Адвайты Ачарьи, и Ачарья с великой радостью отправился в Джаганнатха-Пури увидеться со Шри Чайтаньей Махапрабху.