ЧЧ Мадхья 15.97

прати-варше мра саба бхакта-гаа ла
гуичйа сибе сабйа плана карий
Пословный перевод: 
прати-варше — каждый год; мра — Моих; саба — всех; бхакта-гаа ла — взяв преданных; гуичйа — на праздник в честь уборки храма Гундичи; сибе — приходи; сабйа — всех; плана карий — обеспечив необходимым.
Перевод: 
«Приходи сюда каждый год и приводи с собой на праздник Гундичи всех Моих последователей. Еще Я прошу тебя обеспечивать их всем, что нужно для жизни».