Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.72
Текст
эка эка пхалера мӯлйа дийа̄ ча̄ри-ча̄ри пан̣а
даш́а-крош́а хаите а̄на̄йа карийа̄ йатана
даш́а-крош́а хаите а̄на̄йа карийа̄ йатана
Пословный перевод
эка эка пхалера — за каждый плод; мӯлйа — цену; дийа̄ — заплатив; ча̄ри-ча̄ри пан̣а — по четыре паны (одна пана равняется двадцати гандам); даш́а-крош́а — тридцать километров; хаите — за; а̄на̄йа — привозит; карийа̄ йатана — с большим трудом.
Перевод
«С большим трудом он достает кокосы, растущие за тридцать километров, заплатив за каждый плод по четыре паны».