Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 7.112

Текст

та̄н̇ха̄ра вибхӯти, деха, — саба чид-а̄ка̄ра
чид-вибхӯти а̄ччха̄ди’ та̄н̇ре кахе ‘нира̄ка̄ра’

Пословный перевод

та̄н̇ха̄ра — Его (Верховной Личности Бога); вибхӯти — духовное могущество; деха — тело; саба — все; чит-а̄ка̄ра — духовный образ; чит-вибхӯти — духовные богатства; а̄ччха̄ди’ — скрыв; та̄н̇ре — Его; кахе — называет; нира̄ка̄ра — бесформенным.

Перевод

«Все, что имеет отношение к Верховному Господу, духовно, в том числе Его тело, богатства и окружение. Но философия майявады умалчивает о Его божественных совершенствах и настаивает на безличной природе Абсолюта».

Комментарий

В «Брахма-самхите» говорится: ӣш́варах̣ парамах̣ кр̣шн̣ах̣ сач-чид-а̄нанда-виграхах̣ — «Верховный Господь, Шри Кришна, обладает духовным телом, исполненным знания, вечности и блаженства». Тело каждого живущего в этом мире представляет собой полную тому противоположность: оно бренно, исполнено невежества и страданий. Поэтому, когда Верховную Личность Бога описывают словом нира̄ка̄ра (бестелесный), подразумевают, что у Него, в отличие от нас, нет материального тела.

Майявади не понимают, что значит слово «бестелесный» в отношении Верховной Личности Бога. У Верховного Господа нет тела, подобного нашему, но у Него есть духовное тело. Не зная об этом, майявади придерживаются однобокого взгляда на то, что Верховный Господь, или Брахман, бестелесен (ниракара). В этой связи Шрила Бхактивинода Тхакур приводит много цитат из ведических писаний. Если рассматривать эти цитаты в прямом, или истинном, их значении, станет ясно, что Верховный Господь обладает духовным телом (сач-чид-ананда-виграхой).

В «Брихад-араньяка-упанишад» (5.1.1) сказано: пӯрн̣ам адах̣ пӯрн̣ам идам̇ пӯрн̣а̄т пӯрн̣ам удачйате. Это означает, что тело Верховной Личности Бога духовно, ибо Господь остается неизменным, даже представая во многих образах. В «Бхагавад-гите» (10.8) Господь говорит: ахам̇ сарвасйа прабхаво маттах̣ сарвам̇ правартате — «Я — источник всего сущего. Все исходит из Меня». Рассуждая, как материалисты, майявади приходят к выводу: раз Высшая Истина — источник всего сущего, то Она должна утратить Свой изначальный образ. Они думают, что не существует никаких форм, помимо огромного вселенского тела Господа. Но только что приведенная строка из «Брихад-араньяка-упанишад» доказывает: «Хотя Он предстает во множестве образов, Он остается изначальной Личностью. Его изначальное духовное тело неизменно». В другом месте говорится: вичитра-ш́актих̣ пурушах̣ пура̄н̣ах̣ — «Верховный Господь, Изначальная Личность [пуруша], обладает множеством разных энергий». «Шветашватара-упанишад» (6.6) гласит: са-вр̣кша-ка̄ла̄кр̣тибхих̣ паро ’нйо йасма̄т прапан̃чах̣ паривартате ’йам̇ дхарма̄вахам̇ па̄панудам̇ бхагеш́ам — «Он — источник материального творения, все изменяется благодаря Ему. Он хранит религию и уничтожает грех. Он — владыка всех совершенств». Веда̄хам этам̇ пурушам̇ маха̄нтам а̄дитйа-варн̣ам̇ тамасах̣ параста̄т — «Я постиг, что Господь, Верховная Личность Бога, — величайший из великих. Он сияет, словно солнце, и пребывает за пределами материального мира» (Шветашватара-упанишад, 3.8). Патим̇ патӣна̄м̇ парамам̇ параста̄т — «Он — владыка всех владык, наивысший из высших» (Шветашватара-упанишад, 6.7). Маха̄н прабхур ваи пурушах̣: «Он — высший повелитель и верховная личность» (Шветашватара-упанишад, 3.12). Пара̄сйа ш́актир вивидхаива ш́рӯйате: «Мы постигаем Его достояния в многообразии проявлений» (Шветашватара-упанишад, 6.8). В «Риг-веде» также сказано: тад вишн̣ох̣ парамам̇ падам̇ сада̄ паш́йанти сӯрайах̣ — «Господь Вишну — это Всевышний, и те, кто обладает истинным знанием, размышляют только о Его лотосных стопах». В «Прашна-упанишад» (6.3) говорится: са ӣкша̄м̇ чакре — «Он обратил взор на материальный мир». О том же сказано в «Айтарея-упанишад» (1.1.1 – 2): са аикшата — «Он взглянул на материальное творение», и са има̄л̐ лока̄н аср̣джата — «Он сотворил весь материальный мир».

Из Упанишад и Вед можно привести много цитат в подтверждение тому, что Верховный Господь не безличен. В «Катха-упанишад» (2.2.13) сказано: нитйо нитйа̄на̄м̇ четанаш́ четана̄на̄м эко бахӯна̄м̇ йо видадха̄ти ка̄ма̄н — «Он — верховное, обладающее вечным сознанием существо, которое поддерживает жизнь всех других существ». Из приведенных цитат можно заключить, что Абсолютная Истина является личностью, и Ей нет равных. По глупости своей майявади считают, что превосходят Кришну, но Кришна неизменно остается асамаурдхвой: нет никого равного Ему или хоть в чем-то превосходящего Его.

Как сказано в «Шветашватара-упанишад» (3.19), апа̄н̣и-па̄до джавано грахӣта̄. Эти слова описывают Абсолютную Истину как не имеющую ног и рук. Хотя это безличное описание, отсюда вовсе не следует, что Абсолютный Верховный Господь безличен. У Господа есть духовный образ, который отличается от материальных образов. В данном стихе Чайтанья Махапрабху указывает на эту разницу.