Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 6.5

Текст

адваитам̇ харин̣а̄дваита̄д
а̄ча̄рйам̇ бхакти-ш́ам̇сана̄т
бхакта̄вата̄рам ӣш́ам̇ там
адваита̄ча̄рйам а̄ш́райе

Пословный перевод

адваитам — (именуемому) Адвайтой; харин̣а̄ — с Господом Хари; адваита̄т — в силу Их тождества; а̄ча̄рйам — (именуемому) Ачарьей; бхакти-ш́ам̇сана̄т — благодаря проповеди служения Шри Кришне; бхакта̄вата̄рам — воплощенному в облике преданного; ӣш́ам — Верховному Господу; там — тому; адваита-а̄ча̄рйам — Адвайте Ачарье; а̄ш́райе — вручаю себя.

Перевод

Поскольку Он неотличен от Верховного Господа Хари, Он носит имя Адвайта, и, поскольку Он проповедует религию преданности, Его также называют Ачарьей. Он — Сам Господь, представший в облике Своего преданного. Поэтому я вручаю себя Ему.