Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.247
Текст
йадйапи а̄ма̄ра спарш́а кот̣ӣнду-ш́ӣтала
ра̄дхика̄ра спарш́е а̄ма̄ каре суш́ӣтала
ра̄дхика̄ра спарш́е а̄ма̄ каре суш́ӣтала
Пословный перевод
йадйапи — хотя; а̄ма̄ра — Мое; спарш́а — прикосновение; кот̣и-инду — подобно многим миллионам лун; ш́ӣтала — прохладно; ра̄дхика̄ра — Шримати Радхарани; спарш́е — прикосновение; а̄ма̄ — Меня; каре — делает; су-ш́ӣтала — очень освеженным.
Перевод
«И хотя Мое прикосновение прохладнее десяти миллионов лун, Самого Меня освежает прикосновение Шримати Радхарани».