Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 16.27

Текст

сеи ам̇ш́а кахи, та̄н̇ре кари’ намаска̄ра
йа̄’ ш́уни’ дигвиджайӣ каила а̄пана̄ дхик-ка̄ра

Пословный перевод

сеи — ту; ам̇ш́а — часть; кахи — упоминаю; та̄н̇ре — Шриле Вриндавану дасу Тхакуру; кари’ — делая; намаска̄ра — поклоны; йа̄’ — которую; ш́уни’ — услышав; диг-виджайӣ — непобедимый пандит; каила — сделал; а̄пана̄ — себя; дхик-ка̄ра — осуждение.

Перевод

Отдав дань почтения Шриле Вриндавану дасу Тхакуру, я постараюсь изложить здесь только сделанный Господом разбор стихов Дигвиджаи, из-за которого тот почувствовал себя униженным.