Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 11.16
Текст
ра̄ма-да̄са — мукхйа-ш́а̄кха̄, сакхйа-према-ра̄ш́и
шола-са̄н̇гера ка̄шт̣ха йеи тули’ каила ва̄м̇ш́ӣ
шола-са̄н̇гера ка̄шт̣ха йеи тули’ каила ва̄м̇ш́ӣ
Пословный перевод
ра̄ма-да̄са — Рамадас; мукхйа-ш́а̄кха̄ — главная ветвь; сакхйа-према-ра̄ш́и — исполненный дружеской любви; шола-са̄н̇гера — с шестнадцатью узлами; ка̄шт̣ха — ствол; йеи — поскольку; тули’ — подняв; каила — сделал; ва̄м̇ш́ӣ — флейту.
Перевод
Рамадас, одна из главных ветвей, был исполнен дружеской любви к Богу. Он сделал себе флейту из бамбукового ствола с шестнадцатью узлами.