Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 10.128
Текст
а̄ра йата бхакта-ган̣а гауд̣а-деш́а-ва̄сӣ
пратйабде прабхуре декхе нӣла̄чале а̄си’
пратйабде прабхуре декхе нӣла̄чале а̄си’
Пословный перевод
а̄ра — другие; йата — все; бхакта-ган̣а — преданные; гауд̣а-деш́а-ва̄сӣ — жители Бенгалии; пратйабде — ежегодно; прабхуре — Господа; декхе — видят; нӣла̄чале — в Джаганнатха-Пури; а̄си’ — придя.
Перевод
Все преданные, жившие в Бенгалии, каждый год приходили в Джаганнатха-Пури, чтобы увидеться с Господом.