Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 1.11

Текст

йасйа̄м̇ш́а̄м̇ш́а̄м̇ш́ах̣ пара̄тма̄кхила̄на̄м̇
пошт̣а̄ вишн̣ур бха̄ти дугдха̄бдхи-ш́а̄йӣ
кшаун̣ӣ-бхарта̄ йат-кала̄ со ’пй анантас
там̇ ш́рӣ-нитйа̄нанда-ра̄мам̇ прападйе

Пословный перевод

йасйа — которого; ам̇ш́а-ам̇ш́а-ам̇ш́ах̣ — часть части (полной) экспансии; пара-а̄тма̄ — Сверхдуша; акхила̄на̄м — всех (живых существ); пошт̣а̄ — хранитель; вишн̣ух̣ — Вишну; бха̄ти — является; дугдха-абдхи-ш́а̄йӣ — Кширодакашайи Вишну; кшаун̣ӣ-бхарта̄ — хранитель земли; йат — которого; кала̄ — часть (экспансии); сах̣ — тот; апи — воистину; анантах̣ — Шеша-Нага; там — Ему; ш́рӣ-нитйа̄нанда-ра̄мам — Господу Балараме в облике Шри Нитьянанды; прападйе — предаюсь.

Перевод

Я простираюсь у стоп Шри Нитьянанды Рамы. Его вторичной экспансией становится Кширодакашайи Вишну, возлежащий в океане молока. Кширодакашайи Вишну — это Сверхдуша всех живых существ, хранитель вселенных. Из Него изошел Шеша-Нага.