Synonyms Index

abhāvayataḥ — de aquel que no está fijo — TEXTO 66
abhidhyāyataḥ — mientras pensaba en — VERSO 21
abhidhyāyataḥ — mientras pensaba — VERSO 18
ābhikhyātāḥ — famosas — VERSO 21
abhipaśyataḥ — mientras observaba de este modo — VERSO 19
abhivikhyātaḥ — famoso — VERSO 38
abhiyātaḥ — han pasado — VERSO 32
abhyasyataḥ — de la persona que practica este sistema de yoga — VERSO 34
adhīyataḥ — con el cultivo — VERSO 38
ādhyāyataḥ — se puso a meditar — VERSO 43
ākhyātāḥ — descritas — VERSOS 28-29
ākhyātaḥ — explicada — VERSO 5
ākrandayiṣyataḥ — serán causa de lamentación — VERSO 39
anudhyātaḥ — siendo recordado siempre — VERSO 12
anudhyātaḥ — objeto de la meditación — VERSO 44
anupaśyataḥ — estaba siempre mirando — VERSO 23
anupaśyataḥ — de aquel que ve a través de la autoridad, o aquel que ve constantemente así — Mantra Siete
anyataḥ — como resultado de un trabajo previo — VERSO 18
anyataḥ — de cualquier otra fuente — VERSO 6
anyataḥ — con otros muchachos — VERSO 3
anyataḥ — de lo contrario — VERSO 3
anyataḥ — por otros — VERSO 5
anyataḥ — por cualquier otro medio — VERSO 21
anyataḥ — en otra dirección — VERSO 40
anyataḥ — en otra dirección distinta — VERSO 40
anyataḥ — por ningún otro medio — VERSO 47
anyataḥ — en otros lugares — VERSO 5
anyataḥ — de otras razones (las acciones pasadas) — Verso 169
anyāyataḥ — incorrectamente — VERSO 66
anyonyataḥ — mutuamente — VERSO 34
anyonyataḥ — entre sí — VERSO 1
asaṅkhyātāḥ — infinidad — VERSO 16
āsyataḥ — de la boca — VERSO 22
asyataḥ — para el aniquilador supremo — VERSO 20
asyataḥ — heridos por las flechas que tú disparabas — VERSO 33
atiyātaḥ — difícil de atravesar — VERSO 13
avadhyātaḥ — habiéndosele faltado al respeto de este modo — VERSO 6
avigaṇayataḥ — descuidar — VERSO 26
āyataḥ — extendidas — VERSO 32
āyātāḥ — habéis venido — VERSO 33
āyātāḥ — hemos venido aquí — VERSO 13
āyātaḥ — he acudido — Verso 16, Verso 16
ayudhyataḥ — sin poder luchar — VERSO 35
bāhyataḥ — fuera — VERSO 24
bāhyataḥ — externo a — Mantra Cinco
bhaviṣyataḥ — nacerán — VERSO 39
bhaviṣyataḥ — del que ha de nacer — VERSO 66, VERSO 66
bhaviṣyataḥ — se volverán — VERSOS 20-22
bhṛtyataḥ — del sirviente — VERSO 5
bibhyataḥ — se llenaron de temor — VERSO 35