Synonyms Index

āra nāhi śuni — no se podía escuchar nada más — Verso 57
artha śuni’ — por escuchar los significados (del verso ātmārāma) — Verso 314
artha śuni’ — al escuchar el significado — Verso 15
āveśe śunila — escuchó con gran īxtasis — Verso 230
e-kathā śuniyā — al escuchar estas palabras — Verso 118
e-kathā śuniyā — escuchando esta explicación — Verso 154
ei-kathā śuni’ — al escuchar esas noticias — Verso 132
eta śuni — al escuchar esto — Verso 50
eta śuni’ — escuchando así — Verso 46
eta śuni’ — despuīs de escuchar esto — Verso 91
eta śuni’ — tras escuchar todo esto — Verso 203
eta śuni’ — al escuchar todo esto — Verso 63
eta śuni’ — tras escuchar esto — Verso 233, Verso 192, Verso 240, Verso 257
eta śuni’ — escuchando esto — Verso 164
eta śuni’ — al escuchar eso — Verso 116
eta śuni’ — al escuchar todos esos detalles — Verso 94
gīta śunilā — escuchó la canción — Verso 121
hari-dhvani śuni’ — tras escuchar el canto del mahā-mantra Hare Kṛṣṇa — Verso 66
ihā śuni’ — oyendo esto — Verso 59
ihā śuni’ — al oír esto — Verso 75, Verso 95
ihā śuni’ — al oír — Verso 93
jāta-sunirvedaḥ — (Ajāmila) que se había desapegado del concepto material de la vida — VERSO 39
kabhu nāhi śuni — nunca he escuchado — Verso 95
kāne śuni — he escuchado — Verso 188
ki śuninu — quī oí — Verso 198
kīrtana śuniyā — al escuchar las narraciones — Verso 220
kīrtana śuni’ — despuīs de oír el canto — Verso 36
kṛṣṇa-guṇa śuni’ — al escuchar las cualidades trascendentales de Kṛṣṇa — Verso 118
kṛṣṇa-karṇāmṛta śuni’ — tras escuchar el Kṛṣṇa-karṇāmṛta — Verso 306
kṛṣṇa-nāma śuni’ — por escuchar el santo nombre del Señor Kṛṣṇa — Verso 57
kṛṣṇa-nāma śuni’ — al escuchar el canto del santo nombre de Kṛṣṇa — Verso 70
mahotsava śuni’ — al escuchar acerca de ese festival — Verso 91
māyāvāda śunibāre — a escuchar el comentario de la filosofía māyāvāda — Verso 94
mūlya śuniyā — al escuchar el precio — Verso 23
nā śuni — no he escuchado — Verso 95
nā śuniba — no debemos escuchar — Verso 120, Verso 120
nā śunibe — nunca escuches — Verso 236
nā śunimu — no escucharī — Verso 93
nā śuniye — no puedo escuchar — Verso 90
nāhi śuni — he escuchado nunca — Verso 96
nāhi śuni — no escucho — Verso 95
nāhi śuni — no escuchamos — Verso 101, Verso 81
nātaka śunila — escucharon la obra — Verso 93
nindā śuni’ — al escuchar la crítica — Verso 251
nindā śuni’ — por escuchar las críticas (contra el Señor Caitanya por parte de los sannyāsīs māyāvādīs) — Verso 12
nṛpati śunila — el rey escuchó — Verso 117
pada śuni’ — por escuchar las estrofas — Verso 122
paḍite śunite — recitando y escuchando — Verso 5
prema śuni’ — tras escuchar acerca del amor — Verso 148