New version available here: vedabase.io

Synonyms Index

adhyāpaka — profesores — Verso 260
adhyāpaka — un maestro — Verso 92
alpaka — no muy desarrolladas — VERSO 7
alpakaḥ — insignificante — VERSO 41
alpakam — el más pequeño — Verso 37
anumāpakaiḥ — mediante la hipótesis — VERSO 35
anupakāriṇe — a cualquier persona, sin esperar recompensa — TEXTO 20
apakaruṇaṁ — de corazón muy cruel — VERSO 13
arūpakasya — de Ti, que no tienes forma material — VERSO 47
āśva-pākān — incluso a los caṇḍālas, las personas acostumbradas a comer carne de perro — VERSO 55
bala-pākayoḥ — de los dos demonios llamados Bala y Pāka — VERSO 28
campaka — campaka — VERSO 19
campaka — flores campaka — VERSOS 42-43
campaka — de una flor de color dorado — Verso 210
campaka-gauraḥ — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu, cuya tez es del color de una flor campaka (dorada) — Verso 349
campakaiḥ — campaka — VERSOS 9-13
cini-pāka — hervir en almíbar — Verso 31
cini-pāka diyā — cocinando con azúcar — Verso 29-30
cini-pāka kariyā — cocinando con azúcar — Verso 22
dīpakaiḥ — con lámparas y velas — VERSO 15
dravya-sūkṣma-vipākaḥ — los artículos ofrecidos como oblaciones en el fuego, como cereales mezclados con ghī — VERSOS 50-51
ei baḍa upakāra — īste es un gran favor — Verso 191
gopakaiḥ — con los pastorcillos de vacas — Verso 207
guṇa-abhijñāpakaḥ — hace que se conozcan las cualidades — VERSO 47
kalpaka-tarum — que eres como el árbol de deseos — VERSO 9
kalpakaiḥ — abastecidos con ingredientes adecuados y ejecutados por sacerdotes capaces — VERSO 6
kara upakāre — por favor, hazme un favor — Verso 85
kare pāka — cocina — Verso 62-63
kariba pāka — empezarī a cocinar — Verso 57
karma-pākam — el resultado de sus actividades impías — VERSO 22
keśi-tīrtha-upakaṇṭhe — junto a la orilla del Yamunā, en los alrededores de Keśīghāṭa — Verso 224
kumbhī-pākaḥ — Kumbhīpāka — VERSO 7
mālya-dīpakaiḥ — con guirnaldas de flores y lámparas — VERSOS 16-17
nāga-punnāga-campakaiḥ — con nāgas, punnāgas y campakas — VERSOS 14-15
nirvikalpakaḥ — monista absoluto — VERSO 4
pāka — Pāka — VERSOS 4-5
pāka — cocinar — Verso 39, Verso 41, Verso 102, Verso 51, Verso 180, Verso 21
pāka — cocina — Verso 116
pāka-bhāṇḍāra — recipientes de arcilla para cocinar — Verso 101
pāka caḍāila — se puso a cocinar — Verso 201
pāka caḍāilā — se puso a cocinar — Verso 49
pāka kaila — cocinó — Verso 217
pāka karāila — īl hizo cocinar — Verso 89
pāka karāila — ocupar en cocinar — Verso 87
pāka karāya — hace cocinar — Verso 132
pāka kare — cocina — Verso 61, Verso 89
pāka karena — cocina — Verso 46
pāka karilā apāra — cocinó toda clase de alimentos — Verso 59
pāka kari’ — voy a cocinar — Verso 73
pāka kari’ — tras cocinar — Verso 74