Synonyms Index

abhimukhāḥ — hacia — TEXTO 28
abhimukhaḥ — hacia — VERSO 33
abhimukhaḥ — aproximándose — VERSO 14
abhimukhaḥ — dispuesto — VERSO 20
abhimukham — hacia — VERSO 17
abhimukham — encarando favorablemente — VERSO 16
abhimukham — a los ojos — VERSO 31
abhimukham — mirar hacia adelante — VERSO 38
abhimukham — de cara hacia — VERSO 1
abhimukham — en frente de — VERSO 18
abhimukhān — hacia — VERSO 12
adhaḥ- mukham — cabizbajo — VERSO 48
adhomukha hañā — mirando hacia abajo — Verso 165
aja-mukham — con la cara de una cabra — VERSO 3
āji-mukha-ādiṣu — en el frente de batalla, etc — VERSO 14
alaka-āvṛta-mukham — el rostro adornado con mechones de cabello — Verso 50
aṅga-mukha — cuerpos y rostros — Verso 191
anya-āsakta-vimukhān — a personas que no están apegadas a luchar, sino a alguna otra cosa — VERSO 35
aśru-mukhāḥ — con cara de llanto — VERSO 19
aśru-mukhaḥ — con la cara llena de lágrimas — VERSO 23
avāk-mukham — sin una palabra en la boca — VERSO 42
ayomukhaḥ — Ayomukha — VERSOS 29-31, VERSOS 19-22, VERSOS 19-24
bahiḥ-mukha — atraída por el aspecto externo — Verso 117
bahiḥ-mukha — contrarias — Verso 12, Verso 12
bahiḥ-mukha jana — la persona bajo la influencia de la energía externa — Verso 92
bahir-mukha — no devotos — Verso 184
bahu-mukhāt — que pueden decir todo tipo de tonterías — VERSO 10
baka-ari-uśat-mukham — la hermosa cara de Kṛṣṇa, el enemigo de Bakāsura — VERSO 24
basta-mukhaḥ — la cabeza de una cabra — VERSO 23
bhakti-mukha — de la cara del servicio devocional — Verso 17, Verso 17
bhinna-mukhaḥ — con la boca partida — VERSO 11
bhrukuṭī-mukha — debido a Su rostro fruncido — VERSOS 19-22
brāhmaṇa-pramukhān — a los líderes de la comunidad brāhmaṇa — VERSO 2
bṛhadratha-mukhāḥ — encabezados por Bṛhadratha — VERSO 6
caitanya-vimukha — contra Śrī Caitanya Mahāprabhu — Verso 71
caitanya-vimukha — alguien que está en contra del culto de Śrī Caitanya Mahāprabhu — Verso 72
cāṅda mukha — cara de Luna — Verso 47
candra-mukha — ¡Oh, cara de luna! — Verso 19
candra-mukha — el del rostro de luna — Verso 33
catuḥ-mukhāt — de las cuatro bocas — VERSO 34
catur-mukha — el de cuatro cabezas — Verso 61
catur-mukha brahmā — el brahmā de cuatro cabezas de este universo — Verso 69
catur-mukha brahmāra — del brahmā de cuatro cabezas de este universo — Verso 81
dakṣiṇa-mukha — hacia el Sur — Verso 184
daśa-mukhaiḥ — por las diez bocas — VERSO 23
dila mukha-vāsa — dio algunas especies aromáticas — Verso 254
durmukha — Durmukha — VERSO 18
durmukha — fiero, que utiliza palabras fuertes — Verso 37-38
durmukha — una persona que habla rudamente — Verso 62
ei āmukha — īsta es la introducción — Verso 185