New version available here: vedabase.io

Synonyms Index

aduḥkhāḥ — sin sufrimiento — VERSO 12
aduḥkham — sin aflicción — VERSO 16
ananta- duḥkham — ilimitados sufrimientos — VERSO 16
anya-duḥkham — las dificultades de los demás — Verso 18
āpana-duḥkha — Mi propia desdicha — Verso 145
āpana-duḥkha — de la felicidad personal — Verso 153
āpana-duḥkha — el propio sufrimiento personal — Verso 52
bahu-duḥkha — con muchas miserias — VERSO 20
bahu-duḥkha-bhājaḥ — sujetos a distintas clases de infelicidad material — VERSO 45
bhakta-duḥkha — la aflicción de los devotos — Verso 5
bhakta-duḥkha-bhaye — temiendo la infelicidad de los devotos — Verso 4
bhakta-duḥkha dekhi’ — al ver la desdicha de los devotos — Verso 13
diyā duḥkha — al hacer sufrir — Verso 52
duḥkha — y dolor — TEXTO 14
duḥkha — en la aflicción — TEXTO 15, TEXTO 13-14, TEXTO 22-25
duḥkha — aflicción — TEXTO 22, TEXTO 9, VERSO 28, Verso 61
duḥkha — de la aflicción — TEXTO 8-12, TEXTO 36
duḥkha — pesar — VERSO 53, Verso 11
duḥkha — del pesar — VERSO 15
duḥkha — tristeza — Verso 150, Verso 151, Verso 154, Verso 44, Verso 207
duḥkha — infeliz — Verso 102, Verso 33
duḥkha — desdichado — Verso 39
duḥkha — la desdicha — Verso 23, Verso 64, Verso 16-17
duḥkha — molestias — Verso 36
duḥkha — dolores — Verso 54
duḥkha — apenado — Verso 73
duḥkha — desaliento — Verso 16
duḥkha — dificultades — Verso 186, Verso 188
duḥkha — la tristeza — Verso 24
duḥkha — las molestias — Verso 126
duḥkha — sufrimientos — Verso 230
duḥkha — dificultad — Verso 18
duḥkha — de la desdicha — Verso 213
duḥkha — situación de sufrimiento — Verso 127
duḥkha — todas las aflicciones — Verso 140
duḥkha — las incomodidades — Verso 68
duḥkhā — la desdicha — Verso 22
duḥkha- hāniḥ — desaparición de todas las aflicciones — VERSO 4
duḥkha-ābhāsa — expresión de disgusto — Verso 66
duḥkha-abhāva — ausencia de sufrimientos — Verso 181
duḥkha-abhāve — en ausencia de todas las miserias materiales — Verso 180
duḥkha-ālayam — lugar de sufrimientos — TEXTO 15
duḥkha anubhaviyā — sintiīndose mal — Verso 283
duḥkha apāra — gran desdicha — Verso 139
duḥkha-ārtaḥ — en una condición lamentable — VERSO 38
duḥkha-atyayam — disminución de las condiciones de sufrimiento — VERSO 30
duḥkha-auṣadham — medidas para remediar las miserias de la vida — VERSO 17