Synonyms Index

abādhata — mató — VERSO 20
andhatāmisram — Andhatāmisra — VERSO 9
āndhatāmisre — en el planeta infernal conocido con el nombre de Andhatāmisra — VERSO 9
anurundhataḥ — que estaba imitando — VERSO 3
anvavardhata — aumentaba — VERSO 36
anvavardhata — inmediatamente creció — VERSO 21
aparādhataḥ — debido a sus ofensas — VERSO 30
avardhata — comenzó a aumentar cada vez más — VERSO 21
avardhata — creció inmediatamente — VERSO 19
avirodhataḥ — sin ser contradictorias — VERSO 32
avirodhataḥ — sin perturbación — VERSO 33
bāṣpa-kalā-uparodhataḥ — debido a que lloraba con los ojos llenos de lágrimas — VERSOS 50-51
dadhataḥ — advenidas — VERSO 17
dhātā — sostīn — TEXTO 17
dhātā — el creador — TEXTO 33, VERSO 22
dhātā — Dhātā — VERSOS 38-39
dhātā vidhātā — los semidioses Dhātā y Vidhātā — VERSO 5
dhātaḥ — ¡oh, Padre! — VERSO 40
dhātaḥ — director — VERSO 42
dhātaḥ — ¡oh, marcador del destino! — VERSO 8
dhātaḥ — ¡oh, controlador supremo! — VERSO 32
dhātaḥ — ¡oh, director supremo! — VERSO 9
dhātaḥ — ¡oh, receptáculo de todas las energías, causa de todas las causas! — VERSO 35
dhātaki — y Dhātaki — VERSO 31
dhātāram — el sustentador — TEXTO 9
dhātāram — Dhātā — VERSO 43
dhātavaḥ — la piel y otras seis capas — VERSO 1
dhātavaḥ — elementos — VERSO 31
dhātavaḥ — elementos del cuerpo, como la piel y la carne — VERSO 38
dhātavaḥ — componentes — VERSO 4
dhātavaḥ — los cinco elementos — VERSO 60
dhātavaḥ — capas del cuerpo — VERSO 28
gāḍhatā — la intensidad — Verso 102
ghṛṇā-uddhata — con impetuosa misericordia — VERSO 42
gūḍhatara — más confidenciales — Verso 201
jagat-dhātā — el sustentador del universo entero — VERSO 42
jagat-dhātaḥ — ¡oh, sustentador del universo! — VERSO 4
mām dhātā — bébeme — VERSO 31
māndhātā — Māndhātā — VERSOS 43-45
māndhātā — conocido con el nombre de Māndhātā — VERSOS 33-34
nibodhata — tratad de entender — VERSO 27
pratyaṣedhata — les pidió que se detuviesen — VERSO 29
pratyaṣedhata — prohibió ir allí — VERSO 17
pratyaṣedhatām — prohibieron — VERSO 37
rundhataḥ — estando rodeada — VERSO 10
samindhata — ardían — VERSOS 1-5
sedhataḥ — de las restricciones — VERSO 7
śraddadhatām — de aquel que manifiesta pleno respeto y presta toda su atención — VERSO 10
śraddhātaḥ — debido a la fe firme — VERSO 17
uddhata — agitadas — Verso 142