Synonyms Index

abhaya — inmunidad contra los tormentos materiales — VERSO 41
abhaya — frutas abhaya — VERSOS 9-13
abhayā — Abhayā — VERSO 21
abhaya-āśraya — ¡oh, refugio de todos, libre de temor! — VERSO 39
abhaya-daḥ — verdadera ausencia de temor — VERSO 53
abhaya-daiḥ — que liberan del temor — VERSO 17
abhaya-dāna — la caridad de no tener nada que temer — Verso 3
abhayam — valentía — TEXTO 4-5, VERSO 9, VERSO 43
abhayam — la valentía — TEXTO 1-3
abhayam — exención de todos los temores — VERSO 17
abhayam — libertad — VERSO 5
abhayam — totalmente seguro — VERSO 13
abhayam — ausencia del temor — VERSO 19
abhayam — sin temor — VERSO 47, VERSO 11
abhayam — garantía de seguridad — VERSO 31
abhayam — liberación del temor — VERSO 51
abhayam — ausencia de temor — VERSO 39, VERSO 8, VERSO 8, VERSO 59, Verso 34, Verso 34
abhayam — Abhaya — VERSOS 49-52, VERSOS 3-4
abhayam — libre de temor — VERSO 26, VERSO 19, Verso 16, Verso 16
abhayam — ausencia de temor, liberación — VERSO 32
abhayam — donde no hay ansiedad — VERSO 23
abhayam — seguridad — VERSO 38
abhayam — seguridades — VERSO 3
abhayam — liberarse de los temores de la existencia material — Verso 110, Verso 110
abhayam-karaḥ — que siempre destruye las causas de temor — VERSO 16
abhayān — que están libres de temor — VERSO 7
abhayaṅkara — eliminando los temores de — VERSO 22
abhayaṅkarī — disipando la temible situación — VERSO 24
abhayasya — de la ausencia de temor — VERSO 18
abhayāya — para estar libre de temor — VERSO 54
abhayāya — para liberar del temor — VERSO 5
abrahmaṇya-bhaya-āvahām — que llenó de terror a los reyes que no sentían respeto por la cultura brahmínica — VERSOS 18-19
akutaḥ-bhayāḥ — totalmente defendido — VERSO 42
akutaḥ-bhayāḥ — sin titubeos — VERSO 32
akutaḥ-bhayaḥ — que no siente temor de nadie — VERSO 20
akutaḥ-bhayaḥ — sin temor — VERSO 17
akutaḥ-bhayam — la vida exenta del temor — VERSO 28
akutaḥ-bhayam — libre de todas las dudas y de todo temor — VERSO 11
akutaḥ-bhayam — sin temer a nadie — VERSO 22
akutaḥ-bhayam — sin el menor temor — VERSO 2
akutaḥ-bhayam — sin temor — VERSO 43
akutaḥ-bhayam — aliviar del temor — VERSO 12
akutaḥ-bhayam — que está libre de todo tipo de temibles peligros — VERSO 9
akutaḥ-bhayam — el refugio en que no existe el temor — VERSO 14
akutaḥ-bhayam — ausencia de temor — VERSO 25
akutaḥ-bhayam — donde en ningún lugar y en ningún momento existe el temor — VERSO 47
akutaḥ-bhayam — completamente libre de temor — VERSO 10
akutaścit-bhayā — indudablemente libre de temor — VERSO 68
akutaścit-bhayaḥ — sin temor de nada — VERSO 47
akuto-bhayā — sin ningún tipo de temores — VERSO 13