SB 9.3.2

sukanyā nāma tasyāsīt
kanyā kamala-locanā
tayā sārdhaṁ vana-gato
hy agamac cyavanāśramam
Palabra por palabra: 
sukanyā — Sukanyā; nāma — de nombre; tasya — de él (de Śaryāti); āsīt — había; kanyā — una hija; kamala-locanā — de ojos de loto; tayā sārdham — con ella; vana-gataḥ — haber entrado en el bosque; hi — en verdad; agamat — fue; cyavana-āśramam — a la choza que servía de āśrama a Cyavana Muni.
Traducción: 
Śaryāti tuvo una hermosa hija de ojos de loto llamada Sukanyā, con la que fue al bosque para visitar el āśrama de Cyavana Muni.