Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 9.23.34

Texto

tat-suto rucakas tasya
pañcāsann ātmajāḥ śṛṇu
purujid-rukma-rukmeṣu-
pṛthu-jyāmagha-saṁjñitāḥ

Palabra por palabra

tat-sutaḥ — el hijo de Uśanā; rucakaḥ — Rucaka; tasya — de él; pañca — cinco; āsan — hubo; ātmajāḥ — hijos; śṛṇu — escucha, por favor (sus nombres); purujit — Purujit; rukma — Rukma; rukmeṣu — Rukmeṣu; pṛthu — Pṛthu; jyāmagha — Jyāmagha; saṁjñitāḥ — esos cinco hijos se llamaron.

Traducción

El hijo de Uśanā fue Rucaka, que tuvo cinco hijos: Purujit, Rukma, Rukmeṣu, Pṛthu y Jyāmagha. Por favor, escucha la historia de esos hijos.