Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 8.24.11

Texto

yo ’sāv asmin mahā-kalpe
tanayaḥ sa vivasvataḥ
śrāddhadeva iti khyāto
manutve hariṇārpitaḥ

Palabra por palabra

yaḥ — aquel que; asau — Él (la Persona Suprema); asmin — en este; mahā-kalpe — gran milenio; tanayaḥ — hijo; saḥ — él; vivasvataḥ — del dios del Sol; śrāddhadevaḥ — con el nombre de Śrāddhadeva; iti — así; khyātaḥ — famoso; manutve — en la posición de manu; hariṇā — por la Suprema Personalidad de Dios; arpitaḥ — fue situado.

Traducción

Más tarde, en este milenio [el actual], el rey Satyavrata nació como hijo de Vivasvān, el rey del planeta solar, y fue conocido con el nombre de Śrāddhadeva. Por la misericordia de la Suprema Personalidad de Dios, le fue asignado el puesto de manu.