Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 8.17.22

Texto

sa vai samādhi-yogena
kaśyapas tad abudhyata
praviṣṭam ātmani harer
aṁśaṁ hy avitathekṣaṇaḥ

Palabra por palabra

saḥ — Kaśyapa Muni; vai — en verdad; samādhi-yogena — mediante la meditación mística; kaśyapaḥ — Kaśyapa Muni; tat — entonces; abudhyata — supo comprender; praviṣṭam — entrado; ātmani — dentro de él; hareḥ — del Señor Supremo; aṁśam — una porción plenaria; hi — en verdad; avitatha-īkṣaṇaḥ — cuya visión nunca se confunde.

Traducción

Meditando en estado de trance, Kaśyapa Muni, cuya visión nunca se confunde, pudo ver que una porción plenaria de la Suprema Personalidad de Dios había entrado en él.