New version available here: vedabase.io

SB 5.9.19

evam eva khalu mahad-abhicārāti-kramaḥ kārtsnyenātmane phalati.
Palabra por palabra: 
evam eva — de este modo; khalu — en verdad; mahat — a grandes personalidades; abhicāra — en forma de envidia; ati-kramaḥ — el límite de la ofensa; kārtsnyena — siempre; ātmane — a sí mismo; phalati — da el resultado.
Traducción: 
Cuando una persona envidiosa comete una ofensa ante una gran personalidad, siempre se le castiga del modo que se ha mencionado.