Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 3.30.11

Texto

vārtāyāṁ lupyamānāyām
ārabdhāyāṁ punaḥ punaḥ
lobhābhibhūto niḥsattvaḥ
parārthe kurute spṛhām

Palabra por palabra

vārtāyām — cuando su trabajo; lupyamānāyām — se ve obstaculizado; ārabdhāyām — emprendido; punaḥ punaḥ — una y otra vez; lobha — por la codicia; abhibhūtaḥ — abrumado; niḥsattvaḥ — arruinado; para-arthe — por la riqueza de otros; kurute spṛhām — suspira.

Traducción

Si las cosas no le van bien, trata de salir adelante una y otra vez, pero cuando todos sus intentos fracasan y se arruina, su excesiva codicia lo lleva a aceptar dinero de otros.