New version available here: vedabase.io

SB 3.11.36

tasyaiva cānte kalpo 'bhūd
yaṁ pādmam abhicakṣate
yad dharer nābhi-sarasa
āsīl loka- saroruham
Palabra por palabra: 
tasya — del Brāhma-kalpa; eva — ciertamente; ca — también; ante — al final de; kalpaḥ — milenio; abhūt — comenzó a existir; yam — el cual; pādmam — Pādma; abhicakṣate — se denomina; yat — en el cual; hareḥ — de la Personalidad de Dios; nābhi — en el ombligo; sarasaḥ — del receptáculo de agua; āsīt — había; loka — del universo; saroruham — loto.
Traducción: 
El milenio siguiente al primer milenio de Brahmā se conoce como el Pādma-kalpa, debido a que en ese milenio creció la flor de loto universal del receptáculo umbilical de agua de la Personalidad de Dios, Hari.
Significado: 

El milenio que sigue al Brāhma-kalpa se conoce como el Pādma-kalpa, debido a que el loto universal crece en ese milenio. El Pādma-kalpa también recibe el nombre de Pitṛkalpa en ciertos Purāṇas.