Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 1.14.24

Texto

vilokyodvigna-hṛdayo
vicchāyam anujaṁ nṛpaḥ
pṛcchati sma suhṛn madhye
saṁsmaran nāraderitam

Palabra por palabra

vilokya — viendo; udvigna — preocupado; hṛdayaḥ — corazón; vicchāyam — apariencia pálida; anujam — Arjuna; nṛpaḥ — el rey; pṛcchati sma — preguntó; suhṛt — amigos; madhye — entre; saṁsmaran — recordando; nārada — el sabio Nārada; īritam — indicado por.

Traducción

Viendo a Arjuna pálido a causa de unas profundas angustias, el rey, recordando las indicaciones del sabio Nārada, lo interrogó en medio de los amigos.