Skip to main content

CC Madhya-līlā 9.92

Texto

eka eka dine cāturmāsya pūrṇa haila
kataka brāhmaṇa bhikṣā dite nā pāila

Palabra por palabra

eka eka dine — día a día; cāturmāsya — el período de cāturmāsya; pūrṇa haila — se completó; kataka brāhmaṇa — algunos de los brāhmaṇas; bhikṣā dite — de ofrecerle un almuerzo; — no; pāila — tuvieron oportunidad.

Traducción

Cada día, el Señor recibía la invitación de un brāhmaṇa distinto, pero algunos de los brāhmaṇas no tuvieron oportunidad de invitarle a comer, porque el período de cāturmāsya llegó a su fin.