Skip to main content

CC Madhya-līlā 8.50

Texto

tomāra mukhe kṛṣṇa-kathā śunite haya mana
punarapi pāi yena tomāra daraśana

Palabra por palabra

tomāra mukhe — en tu boca; kṛṣṇa-kathā — conversaciones acerca de Kṛṣṇa; śunite — a escuchar; haya — hay; mana — Mi mente; punarapi — de nuevo; pāi — Yo pueda obtener; yena — si fuera posible; tomāra — tuyo; daraśana — encuentro.

Traducción

«Deseo que Me hables del Señor Kṛṣṇa. En verdad, Mi mente se siente inclinada a desear eso; de modo que quisiera volver a verte.»