Skip to main content

CC Madhya-līlā 8.289

Texto

tomāra ṭhāñi āmāra kichu gupta nāhi karma
lukāile prema-bale jāna sarva-marma

Palabra por palabra

tomāra ṭhāñi — ante ti; āmāra — Mía; kichu — ninguna; gupta — escondida; nāhi — no hay; karma — acción; lukāile — incluso si Yo oculto; prema-bale — por la fuerza de tu amor; jāna — tú conoces; sarva-marma — todo en detalle.

Traducción

El Señor Caitanya Mahāprabhu reconoció entonces ante Su devoto puro, Rāmānanda Rāya: «Ahora no existe actividad confidencial que te sea desconocida. Aunque Yo trato de ocultar Mis actividades, tú puedes entenderlo todo en detalle en virtud de tu avanzado amor por Mí».