Skip to main content

CC Madhya-līlā 8.154

Texto

sac-cid-ānanda-maya kṛṣṇera svarūpa
ataeva svarūpa-śakti haya tina rūpa

Palabra por palabra

sat-cit-ānanda-maya — bienaventuranza y conocimiento eternos; kṛṣṇera — del Señor Kṛṣṇa; svarūpa — la forma real trascendental; ataeva — por lo tanto; svarūpa-śakti — Su potencia personal espiritual; haya — es; tina rūpa — tres formas.

Traducción

«Originalmente, el Señor Kṛṣṇa es sac-cid-ānanda-vigraha (Bs. 5.1), la forma trascendental de eternidad, bienaventuranza y conocimiento; por lo tanto, Su potencia personal, la potencia interna, tiene tres formas distintas.