Skip to main content

CC Madhya-līlā 8.101

Texto

prabhu kahe — āge kaha, śunite pāi sukhe
apūrvāmṛta-nadī vahe tomāra mukhe

Palabra por palabra

prabhu kahe — el Señor dijo; āge — adelante; kaha — por favor, habla; śunite — al escuchar; pāi — obtengo; sukhe — felicidad; apūrva-amṛta — de néctar sin precedentes; nadī — un río; vahe — fluye; tomāra mukhe — de tu boca.

Traducción

El Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo: «Por favor, sigue hablando. Soy muy feliz de escucharte porque de tu boca fluye un río de néctar sin precedentes.»