Skip to main content

CC Madhya-līlā 7.97

Texto

ei śloka paḍi’ pathe calilā gaurahari
loka dekhi’ pathe kahe, — bala ‘hari’ ‘hari’

Palabra por palabra

ei śloka paḍi’ — recitando el ¡kṛṣṇa! ¡kṛṣṇa!; pathe — por el camino; calilā — iba; gaurahari — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; loka dekhi’ — al ver a otras personas; pathe — en el camino; kahe — Él dice; bala — di; hari hari — el santo nombre del Señor Hari.

Traducción

Cantando esos nombres, el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu, conocido con el nombre de Gaurahari, siguió Su camino. Tan pronto como veía a alguien, le pedía que cantase: «¡Hari! ¡Hari!»