Skip to main content

CC Madhya-līlā 6.52

Texto

‘viśvambhara’ — nāma iṅhāra, tāṅra iṅho putra
nīlāmbara cakravartīra hayena dauhitra

Palabra por palabra

viśvambhara — Viśvambhara; nāma — el nombre; iṅhāra — Suyo; tāṅra — de Jagannātha Miśra; iṅho — Él; putra — hijo; nīlāmbara cakravartīra — de Nīlāmbara Cakravartī; hayena — es; dauhitra — nieto (hijo de la hija).

Traducción

«El Señor Caitanya es el hijo de ese Jagannātha Miśra; Su nombre anterior era Viśvambhara Miśra. Es, además, nieto de Nīlāmbara Cakravartī.»