Skip to main content

CC Madhya-līlā 6.199

Texto

śuni’ bhaṭṭācāryera mane haila camatkāra
prabhuke kṛṣṇa jāni’ kare āpanā dhikkāra

Palabra por palabra

śuni’ — al escuchar esto; bhaṭṭācāryera — de Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; mane — en la mente; haila — había; camatkāra — maravilla; prabhuke — al Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; kṛṣṇa — al Señor Kṛṣṇa; jāni’ — aceptando como; kare — hace; āpanā — de sí mismo; dhikkāra — condenación.

Traducción

Al escuchar la explicación del verso ātmārāma de labios de Caitanya Mahāprabhu, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya quedó maravillado. Entonces comprendió que el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu era Kṛṣṇa en persona, y se condenó a sí mismo con las siguientes palabras.