Skip to main content

CC Madhya-līlā 5.19

Texto

putreo pitāra aiche nā kare sevana
tomāra prasāde āmi nā pāilāma śrama

Palabra por palabra

putreo — ni mi propio hijo; pitāra — del padre; aiche — de este modo; — no; kare — ofrece; sevana — servicio; tomāra — tuya; prasāde — por la misericordia; āmi — yo; — no; pāilāma — he tenido; śrama — fatiga.

Traducción

«Ni mi propio hijo me sirve de esa forma. Por tu misericordia, he hecho todo este viaje sin fatigas.»