Skip to main content

CC Madhya-līlā 4.155

Texto

gopīnātha-caraṇe kaila bahu namaskāra
premāveśe nṛtya-gīta karilā apāra

Palabra por palabra

gopīnātha-caraṇe — a los pies de loto del Señor Gopīnātha; kaila — hizo; bahu — muchas; namaskāra — reverencias; prema-āveśe — con el éxtasis de amor; nṛtya-gīta — danzar y cantar; karilā — hizo; apāra — ilimitadamente.

Traducción

Al llegar al templo de Gopīnātha, Mādhavendra Purī ofreció reverencias una y otra vez a los pies de loto del Señor. Con el éxtasis de amor, cantaba y bailaba sin cesar.