Skip to main content

CC Madhya-līlā 25.195

Texto

prāyaścitta puchilā tiṅho paṇḍitera gaṇe
tāṅrā kahe, — tapta-ghṛta khāñā chāḍa’ prāṇe

Palabra por palabra

prāyaścitta — expiación; puchilā — preguntó; tiṅho — él; paṇḍitera gaṇe — entre los sabios eruditos, los brāhmaṇa-paṇḍitas de Vārāṇasī; tāṅrā kahe — ellos aconsejaron; tapta-ghṛta — mantequilla clarificada caliente; khāñā — bebiendo; chāḍa’ — abandona; prāṇe — tu vida.

Traducción

Cuando Subuddhi Rāya consultó a los brāhmaṇas eruditos de Vārāṇasī, preguntándoles como neutralizar su conversión al islam, los brāhmaṇas le aconsejaron que bebiera ghī caliente y abandonase la vida.