Skip to main content

CC Madhya-līlā 24.242

Texto

vyādha kahe, — “śuna, gosāñi, ‘mṛgāri’ mora nāma
pitāra śikṣāte āmi kari aiche kāma

Palabra por palabra

vyādha kahe — el cazador contestó; śuna — por favor, escucha; gosāñi — ¡oh, gran persona santa!; mṛga-ari — el enemigo de los animales; mora nāma — mi nombre; pitāra śikṣāte — por la enseñanza de mi padre; āmi — yo; kari — hago; aiche kāma — esos actos.

Traducción

«El cazador contestó: “Mi querida persona santa, mi nombre es Mṛgāri, el enemigo de los animales. Mi padre me enseñó a matarlos de esta forma.