CC Madhya 24.150

eka ‘ātmārāma’-śabda avaśeṣa rahe
eka ‘ātmārāma’-śabde chaya-jana kahe
Palabra por palabra: 
eka — una; ātmārāma — ātmārāma; śabda — vibración; avaśeṣa rahe — queda al final; eka ātmārāma — un ātmārāma; śabde — por pronunciar; chaya-jana — seis personas; kahe — se indican.
Traducción: 
«Por lo tanto, no es necesario repetir la palabra “ātmārāma”. Una es suficiente, y esa sola palabra indica a seis personas.