CC Madhya 24.10

ekādaśa pada ei śloke sunirmala
pṛthak nānā artha pade kare jhalamala
Palabra por palabra: 
ekādaśa pada — once palabras; ei — este; śloke — en el verso; su-nirmala — muy claras; pṛthak — por separado; nānā — varios; artha — significados; pade — en cada palabra; kare jhalamala — brillan.
Traducción: 
«En ese verso hay once palabras muy claras, pero cuando se estudian por separado, en cada palabra brillan diversos significados.
Significado: 

SIGNIFICADO: Las once palabras separadas son: (1) ātmārāmāḥ, (2) ca, (3) munayaḥ, (4) nirganthāḥ, (5) api, (6) urukrame, (7) kurvanti, (8) ahaitukīm, (9) bhaktim, (10) ittham-bhūta-guṇaḥ, y (11) hariḥ. Śrī Caitanya Mahāprabhu explicará los distintos sentidos y connotaciones de estas palabras.