Skip to main content

CC Madhya-līlā 23.10

Texto

sādhu-saṅga haite haya ‘śravaṇa-kīrtana’
sādhana-bhaktye haya ‘sarvānartha-nivartana’

Palabra por palabra

sādhu-saṅga haite — a partir de la relación con devotos; haya — hay; śravaṇa-kīrtana — escuchar, cantar, etc.; sādhana-bhaktye — con el servicio devocional; haya — hay; sarva — todas; anartha-nivartana — desaparición de las cosas indeseables.

Traducción

«Cuando una persona, por relacionarse con devotos, se ve animada en el servicio devocional, comienza a seguir los principios regulativos, canta y escucha, liberándose así de toda la contaminación indeseable.