Skip to main content

CC Madhya-līlā 20.27

Texto

“ei sāta suvarṇa mohara āchila āmāra
ihā lañā dharma dekhi’ parvata kara pāra

Palabra por palabra

ei sāta — estas siete; suvarṇa mohara — monedas de oro; āchila — eran; āmāra — mías; ihā lañā — aceptándolas; dharma dekhi’ — siguiendo principios religiosos; parvata — la región montañosa; kara pāra — por favor, ayúdame a cruzar.

Traducción

«Llevo conmigo estas siete monedas de oro. Por favor, acéptalas y, con una visión religiosa, ayúdame a cruzar esta región de montañas.