Skip to main content

CC Madhya-līlā 20.18

Texto

sei bhūñāra saṅge haya hāta-gaṇitā
bhūñāra kāṇe kahe sei jāni’ ei kathā

Palabra por palabra

sei bhūñāra — el terrateniente; saṅge — con; haya — hay; hāta-gaṇitā — un experto en quiromancia; bhūñāra — del terrateniente; kāṇe — en el oído; kahe — dice; sei — ese hombre; jāni’ — sabiendo; ei kathā — estas palabras.

Traducción

En aquel momento acompañaba al terrateniente un hombre que era experto en quiromancia. Habiendo adivinado algo acerca de Sanātana, susurró unas palabras al oído del terrateniente.