CC Madhya 20.146

mukhya-gauṇa-vṛtti, kiṁvā anvaya-vyatireke
vedera pratijñā kevala kahaye kṛṣṇake
Palabra por palabra: 
mukhya — principal; gauṇa — secundario; vṛtti — significado; kiṁvā — o; anvaya-vyatireke — directa o indirectamente; vedera pratijñā — declaración fundamental de los Vedas; kevala — solamente; kahaye — habla; kṛṣṇake — acerca de Kṛṣṇa.
Traducción: 
«Quien, mediante la interpretación o incluso mediante el análisis del significado literal, acepta las Escrituras védicas, ve, directa o indirectamente, que la declaración fundamental del conocimiento védico apunta hacia el Señor Kṛṣṇa.